مرکز مطالعات ايران و بالکان
کمک به مرکز
SMS System Login


News
فراخوان عضویت

مرکز مطالعات ایران، بالکان و اروپای مرکزی از علاقه مندان و پژوهشگران در سراسر جهان دعوت به عضویت می نماید.

نخستین نشست مدیران ایرانشناسی در بالکان و اروپای مرکزی
نخستین نشست مدیران ایرانشناسی در بالکان و اروپای مرکزی

برای نخستین بار مدیران دپارتمان های ایرانشناسی در منطقه بالکان و اروپای مرکزی به دعوت مرکز در دانشگاه صوفیه گرد هم آمدند.


Ready SMS
عبارت جستجو:
عادت به هر چيزي نخست از تار عنكبوت سست تر است اما پس از مداومت بدان رفته رفته سخت تر از زنجير مي شود. [ساموئل اسمايلز]
انسان براي خوشبختي آفريده شده و خوشبختي با كار مفيد به دست مي آيد. [ساموئل اسمايلز]
ما بيشتر از شكست‌هايمان مي‌آموزيم تا از كاميابي‌ها. بيشتر با دريافتن اينكه چه كاري نبايد انجام دهيم درمي‌يابيم كه چه كاري بايد انجام دهيم و شايد كسي كه هرگز مرتكب اشتباهي نشده هرگز چيزي كشف نكرده است. [ساموئل اسمايلز]
خوش بين باشيد اما خوش بين دير باور. [ساموئل اسمايلز]
سختي ها و ناراحتي ها بهترين وسيله ي آزمايش زندگي زناشويي است زيرا رنج و محنت اخلاق حقيقي زن و مرد را آشكار مي سازد. [ساموئل اسمايلز]
به جرأت مي توان ادعا كرد كه زندگاني حقيقي برخي از مشاهير و رجال بعد از مرگشان شروع شده است. [ساموئل اسمايلز]
طول عمر انسان از روي كردار و انديشه هاي او سنجيده مي شود نه از تعداد سالهايي كه زندگي مي كند. [ساموئل اسمايلز]
عشق و سختي بهترين وسيله ي آزمايش زندگي زناشويي است. [ساموئل اسمايلز]
كتاب خوب در حكم گور و مدفن جاوداني حيات انساني است. زيرا زندگي حقيقي بشري فقط عبارت از تفكر است و انديشه ها نيز در صفحات كتابهاي پايدار و جاويد مي ماند. بنابراين كتاب هاي خوب گنج هاي شاهواري از اندرز و كلمه هاي حكيمانه است. [ساموئل اسمايلز]
همسر خوب بهترين ياور در صحراي سنگلاخ و پرمخاطره ي زندگي است. [ساموئل اسمايلز]
انسان موظف است عاشق حقيقت باشد و بيان آن را به دليل عشقي كه نسبت به آن دارد از تكاليف حتمي خود بداند. [ساموئل اسمايلز]
كتاب خوب به منزله ي بهترين دوست و مونس انسان است. اخلاق و صفات كتاب مانند انسان تغييرپذير نيست و هرچه از اول بوده است هميشه هم به همان حال باقي خواهد ماند. كتاب از تمام دوستان انسان ثابت قدم تر باوفاتر و صبورتر است و هرگز در ايام بدبختي و محنت به انسان پشت نمي كند. برعكس آغوش مهربان و رأفت آن براي استقبال هميشگي گشوده است. در دوره جواني انسان را سرگرم و مشغول مي سازد و در روزگار پيري و شكستگي تسليت و دلداري مي دهد. [ساموئل اسمايلز]
كتاب داراي جنبه هاي جاودانه و ابدي است؛ بتها و معبدهاي باشكوه نابود مي گردند پرده هاي نقاشي و مجسمه هاي گرانبها تباه مي شوند اما كتاب بي هيچ نقصي در طي زمانها و قرنها باقي مي ماند. [ساموئل اسمايلز]
كتاب رشته ي اتصال و پيوند معنوي است و مردم غالبأ به وسيله ي آثار و نوشته هاي مؤلفين كه مورد توجه و اقبال جامعه هستند با يكديگر همفكر و مأنوس مي شوند و بدين ترتيب وجه اشتراكي مابين خويش احساس مي كنند. [ساموئل اسمايلز]
كتاب مونس و غمخوار اوقات حزن و خستگي است كه غم و اندوه را به سرور و شادماني تبديل مي كند؛ رنج و غم را از آينه ي خاطر زدوده و گنجينه ي ذهن را پر از گوهرهاي گرانبها مي كند. [ساموئل اسمايلز]
همان گونه كه اخلاق و سيرت اشخاص را به وسيله ي دوستان و معاشرين آنها مي توان شناخت به همان گونه هم از روي كتابهايي كه مي خوانند مي توان به عادتهاي روحي و ساختمان اخلاقي آنها پي برد. [ساموئل اسمايلز]
Back     Next
تمامی حقوق متعلق به مرکز مطالعات ایران، بالکان و اروپای مرکزی می باشد. طراحی توسط پورتال ایمن